lunes, 30 de abril de 2018

Colombianismo "Parce"


 La expresión “Parce” en el contexto colombiano.
Mayo,01 2018 | Lou Barboza Bolaño

 


El término “parce”  ha tomado mucha fuerza en la actualidad, este denota cercanía y es sinónimo de “amigo” o "compañero". En Colombia, esta jerga se utiliza en el habla cotidiana, y pertenece a una serie de modismos que son comunes en la juventud del interior del país. Por consiguiente, se afirma que la apócope “parce” es un colombianismo cuyo uso puede verse alterado según la variable de procedencia del emisor.





De entrada, es preciso revelar que esta palabra tiene raíces campesinas y que al pasar el tiempo se divulgó entre las zonas urbanas, cosa que es poco común en el léxico de una lengua. Asimismo, de acuerdo con un artículo de EL PAÍS"parce" es un acortamiento de “parcero” y este a su vez de “aparcero”, vocablos propios de la Edad Media, utilizados para referirse a quienes explotaban una misma tierra (Collazos,2018). Hoy, su empleo es frecuente en el dialecto, puesto que «ha cobrado importancia día a día no solo por su amplia difusión en sectores diferentes a los que le dan origen, sino porque van ingresando con mayor fuerza en los usos de los hablantes de otros sectores y contextos socioculturales» Nomdedeu, Forgas, & Bargalló, (2010, p.98)



















La usanza  de dicho sustantivo es propia de ciertos individuos que responden a determinadas características, como edad, género y nivel de escolaridad. Este, en su mayoría es empleado por jóvenes que se encuentran entre las edades de 15 y 25 años, pertenecientes a la región Andina. Para respaldar el dato recién mencionado, se desarrolló una investigación en la cual se observó que el0% de quienes empleaban el término correspondían a estas distintivas.











En cuanto a ubicación geográfica, la dicción “parce” inició en las comunas de Medellín, a donde llegaron cantidades de campesinos desplazados por la violencia. Posteriormente, se extendió por varios departamentos del país, tales como: Antioquia, Risaralda, Quindío, Caldas, Valle del Cauca y Cundinamarca, hasta formar parte de una jerga juvenil muy frecuente. No obstante, en otras regiones, como Caribe, Insular, y Amazonía su utilidad es exigua. Esto se conoce como fragmentación lingüística, puesto que deja en evidencia cómo se impone una lengua con algunas variaciones. Así pues, es pertinente citar a la lingüista Sandra Pinzón, quien sostiene que los dialectos son fenómenos que permiten que haya una diferenciación de orden geográfico y territorial, basada en características étnicas, culturales y de tradición, propias de cada espacio particular, dentro de una misma nación. (Pinzón, 2005, p. 19)







Región Andina


Para finalizar, el voquible “parce” ha tenido gran auge desde que surgió. Este, se convirtió en una denominación  para jóvenes que mantienen un vínculo de amistad. Aun así, su uso se ve afectado por distintas variables, siendo la principal de estas el lugar de procedencia, pues, en algunas regiones de Colombia su significado es más importante y es considerado parte de su cultura, mientras que en otras, esta apócope es escasa e indiferente para sus habitantes.




En el siguiente video se muestra una síntesis del significado de la apócope parce en tierras colombianas. Espero que lo disfruten.

Referencias
• Collazos, A. M. (20 de Febrero de 2018). Especial para el País. Obtenido de ElPaís.com.co:
http://www.elpais.com.co/entretenimiento/cultura/el-verdadero-significado-de-la-palabra-parce.html
• Nomdedeu, A., Forgas, E., & Bargalló, M. (2010). Avances en lexicografía hispánica.
Madrid: Universitat Rovira i Virgili.
• Pinzón, S. (2005). Lenguaje, lengua, habla, idioma y dialecto. Por la ruta de Babel, 20-21.
• Porto, J. (25 de Febrero de 2015). Parcero, Obtenido de Definición.De:
https://definicion.de/parcero/
• TOBÓN DE CASTRO, Lucía. Lingüística del lenguaje. Estudios en torno a los procesos de significar y comunicar. Bogotá,
• ARÁUS, Tito Cándido. Manual de Gramática hispanoamericana. En imprenta. Bogotá,Instituto Caro y Cuervo


martes, 17 de abril de 2018

¡B I E N V E N I D O S!



¡Hola!, soy Daniela.



Me complace darles la bienvenida a mi blog, en el cual podrán disfrutar de contenido que estaré compartiendo próximamente. Es para mi un enorme gusto presentarles a  21, pues deseo que este sea un espacio de entretenimiento y diversión para ustedes, en donde puedan deleitarse con las ideas que expresaré en diversas publicaciones. Estas acogerán distintos temas que podrían ser relacionados a la educación, cultura o incluso exponer hasta mis más profundas opiniones acerca de la vida acompañadas por material multimedia como imágenes y videos. 






Les mando un gran saludo desde Colombia, país de personas cálidas, hermosos paisajes y  comida exquisita.








!Gracias!. No olviden dejar sus comentarios, los estaré leyendo.